Hadri Law
Toronto skyline

Pays reconnaissant la Convention Apostille : liste complète

Parlez à un avocat

Consultation gratuite. Quelques questions rapides pour vous mettre en relation avec le bon avocat.

Étape 1 sur 5
À quelle étape se trouve votre entreprise?

Comment ça marche

Trois étapes simples pour travailler avec nos Toronto business lawyers.

1
Première étape

Appel initial

Un de nos spécialistes d'accueil vous appellera pour recueillir vos informations.

2
Deuxième étape

Consultation

Un de nos avocats expérimentés vous rappellera pour expliquer notre proposition et répondre brièvement à vos questions.

3
Troisième étape

Signature du mandat

Une fois le mandat signé, nous nous mettrons au travail pour résoudre vos problèmes.

Hadri LawApril 20, 20265 min read

En 2026, 129 pays sont parties contractantes à la Convention Apostille de La Haye. Lorsque vous devez utiliser un document canadien à l'étranger — ou un document étranger au Canada — une apostille émise par l'autorité désignée du pays d'origine suffit à faire reconnaître le document dans tout État membre, sans aucune légalisation consulaire supplémentaire.

Le Canada a adhéré à cette convention le 11 janvier 2024, ce qui a considérablement simplifié l'authentification des documents canadiens destinés à un usage international. Pour tout propriétaire d'entreprise, professionnel ou particulier qui traite régulièrement des documents transfrontaliers, savoir quels pays figurent sur cette liste est essentiel afin de déterminer la procédure qui s'applique à votre situation.

Ce guide présente la liste complète et à jour des 129 pays membres, accompagnée d'une explication pratique du fonctionnement du processus d'apostille en Ontario et au Canada.


Qu'est-ce que la Convention Apostille?

La Convention Apostille — officiellement la Convention du 5 octobre 1961 supprimant l'exigence de la légalisation des actes publics étrangers — est un traité international administré par la Conférence de La Haye de droit international privé (HCCH). Son objectif est de lever les obstacles administratifs à la circulation internationale des actes publics.

Avant l'existence de la convention, l'authentification d'un document destiné à un pays étranger passait par une chaîne longue et coûteuse : le document devait être notarié, puis certifié par le ministère gouvernemental compétent, puis légalisé par l'ambassade ou le consulat du pays de destination. Chaque étape ajoutait du temps et des frais.

La convention a remplacé cette chaîne par une seule certification — l'apostille. Une fois qu'une autorité désignée dans le pays d'origine délivre une apostille, le document est accepté dans tous les États membres sans démarche supplémentaire.

La convention couvre quatre catégories d'actes publics :

  • Documents judiciaires — décisions, ordonnances et actes émanant des tribunaux ou d'officiers publics tels que les greffiers et les procureurs
  • Documents administratifs — registres de l'état civil, notamment les certificats de naissance, de mariage et de décès
  • Actes notariés — documents certifiés par un notaire
  • Déclarations officielles sur des actes privés — lorsqu'une autorité publique certifie une signature apposée sur un document signé par un particulier (par exemple, une entente corporative notariée)

La convention ne s'applique pas aux documents émis par des agents diplomatiques ou consulaires, ni aux documents administratifs se rapportant directement à une opération commerciale ou douanière.


Pourquoi l'adhésion d'un pays est déterminante

La réponse à la question « ai-je besoin d'une apostille ou d'une légalisation complète? » dépend entièrement du statut du pays de destination au regard de la convention.

Si le pays de destination est membre : il vous suffit d'une apostille délivrée par l'autorité désignée du pays qui a émis le document. Aucune intervention de l'ambassade. Aucune certification gouvernementale multiple. Un seul tampon, reconnu partout.

Si le pays de destination n'est PAS membre : vous devez suivre la chaîne traditionnelle d'authentification et de légalisation — un processus plus long comportant la notarisation (lorsqu'elle est requise), l'authentification par une autorité gouvernementale, puis la légalisation par l'ambassade ou le consulat du pays de destination au Canada. Cette procédure prend plus de temps, coûte davantage et comporte plus d'étapes.

Pour les résidents canadiens, l'adhésion du Canada à la convention le 11 janvier 2024 a marqué un tournant. Avant cette date, les Canadiens qui envoyaient des documents à l'étranger devaient obtenir l'authentification d'Affaires mondiales Canada, suivie d'une légalisation consulaire — peu importe le pays de destination. Aujourd'hui, pour les 128 autres pays membres, une apostille suffit.


Liste complète : 129 pays qui reconnaissent la Convention Apostille

La liste ci-dessous provient du tableau officiel d'état de la Convention n° 12 tenu par la HCCH, à jour en avril 2026. Les pays sont classés par ordre alphabétique avec leur date d'adhésion ou de ratification. Vérifiez toujours le statut actuel sur hcch.net, car de nouveaux pays peuvent adhérer après la date de cette publication.

# Pays Date d'adhésion ou de ratification
1 Albanie 3 septembre 2003
2 Algérie 5 novembre 2025
3 Andorre 15 avril 1996
4 Antigua-et-Barbuda 1er mai 1985
5 Argentine 8 mai 1987
6 Arménie 19 novembre 1993
7 Australie 11 juillet 1994
8 Autriche 14 novembre 1967
9 Azerbaïdjan 13 mai 2004
10 Bahamas 30 avril 1976
11 Bahreïn 10 avril 2013
12 Bangladesh 29 juillet 2024
13 Barbade 11 août 1995
14 Bélarus 16 juin 1992
15 Belgique 11 décembre 1975
16 Bélize 17 juillet 1992
17 Bolivie 6 septembre 2017
18 Bosnie-Herzégovine 23 août 1993
19 Botswana 16 septembre 1968
20 Brésil 2 décembre 2015
21 Brunéi Darussalam 23 février 1987
22 Bulgarie 1er août 2000
23 Burundi 10 juin 2014
24 Cabo Verde 7 mai 2009
25 Canada 11 janvier 2024 (adhésion : 12 mai 2023)
26 Chili 16 décembre 2015
27 Chine 8 mars 2023 (entrée en vigueur : 7 novembre 2023)
28 Colombie 27 avril 2000
29 Îles Cook 13 juillet 2004
30 Costa Rica 6 avril 2011
31 Croatie 23 avril 1993
32 Chypre 26 juillet 1972
33 République tchèque 23 juin 1998
34 Danemark 30 octobre 2006
35 Dominique 22 octobre 2002
36 République dominicaine 12 décembre 2008
37 Équateur 2 juillet 2004
38 El Salvador 14 septembre 1995
39 Estonie 11 décembre 2000
40 Eswatini 3 juillet 1978
41 Fidji 29 mars 1971
42 Finlande 27 juin 1985
43 France 25 novembre 1964
44 Géorgie 21 août 2006
45 Allemagne 15 décembre 1965
46 Grèce 19 mars 1985
47 Grenade 17 juillet 2001
48 Guatemala 19 janvier 2017
49 Guyana 30 juillet 2018
50 Honduras 20 janvier 2004
51 Hongrie 18 avril 1972
52 Islande 28 septembre 2004
53 Inde 26 octobre 2004
54 Indonésie 5 octobre 2021
55 Irlande 8 janvier 1999
56 Israël 11 novembre 1977
57 Italie 13 décembre 1977
58 Jamaïque 2 novembre 2020
59 Japon 28 mai 1970
60 Kazakhstan 5 avril 2000
61 Kosovo 6 novembre 2015
62 Kirghizistan 15 novembre 2010
63 Lettonie 11 mai 1995
64 Lesotho 24 avril 1972
65 Libéria 24 mai 1995
66 Liechtenstein 19 juillet 1972
67 Lituanie 5 novembre 1996
68 Luxembourg 4 avril 1979
69 Malawi 24 février 1967
70 Malte 12 juin 1967
71 Îles Marshall 18 novembre 1991
72 Maurice 20 décembre 1968
73 Mexique 1er décembre 1994
74 Monaco 24 avril 2002
75 Mongolie 2 avril 2009
76 Monténégro 30 janvier 2007
77 Maroc 27 novembre 2015
78 Namibie 25 avril 2000
79 Pays-Bas 9 août 1965
80 Nouvelle-Zélande 7 février 2001
81 Nicaragua 7 septembre 2012
82 Niue 10 juin 1998
83 Macédoine du Nord 20 septembre 1993
84 Norvège 30 mai 1983
85 Oman 12 mai 2011
86 Pakistan 8 juillet 2022
87 Palaos 17 octobre 2019
88 Panama 30 octobre 1990
89 Paraguay 10 décembre 2013
90 Pérou 13 janvier 2010
91 Philippines 12 septembre 2018
92 Pologne 19 novembre 2004
93 Portugal 6 décembre 1968
94 République de Corée (Corée du Sud) 25 octobre 2006
95 République de Moldova 19 juin 2006
96 Roumanie 7 juin 2000
97 Fédération de Russie 4 septembre 1991
98 Rwanda 6 octobre 2023
99 Saint-Kitts-et-Nevis 26 février 1994
100 Sainte-Lucie 5 décembre 2001
101 Saint-Vincent-et-les-Grenadines 2 mai 2002
102 Samoa 18 janvier 1999
103 Saint-Marin 26 mai 1994
104 Sao Tomé-et-Principe 19 décembre 2007
105 Arabie saoudite 8 avril 2022
106 Sénégal 13 juillet 2022
107 Serbie 26 avril 2001
108 Seychelles 9 juin 1978
109 Singapour 18 janvier 2021
110 Slovaquie 6 juin 2001
111 Slovénie 8 juin 1992
112 Afrique du Sud 3 août 1994
113 Espagne 27 juillet 1978
114 Suriname 29 octobre 1976
115 Suède 2 mars 1999
116 Suisse 10 janvier 1973
117 Tadjikistan 20 février 2015
118 Tonga 28 octobre 1971
119 Trinité-et-Tobago 28 octobre 1999
120 Tunisie 10 juillet 2017
121 Türkiye 31 juillet 1985
122 Ukraine 2 avril 2003
123 Royaume-Uni 21 août 1964
124 États-Unis d'Amérique 24 décembre 1980
125 Uruguay 9 février 2012
126 Ouzbékistan 25 juillet 2011
127 Vanuatu 1er août 2008
128 Venezuela 1er juillet 1998
129 Viet Nam 31 décembre 2025

Source : tableau d'état de la HCCH, Convention n° 12 (Convention Apostille). Dernière vérification : avril 2026. Pour la liste la plus récente, consultez hcch.net/en/instruments/conventions/status-table/?cid=41.


Que faire si votre pays de destination n'est PAS sur la liste?

Si le pays où vous devez utiliser votre document ne fait pas partie des 129 parties contractantes, le processus d'apostille ne s'applique pas. Vous devez alors suivre la chaîne traditionnelle d'authentification et de légalisation.

Pour un document ontarien destiné à un pays non membre, la procédure habituelle comporte trois étapes :

Étape 1 — Notarisation (lorsqu'elle est requise). Les documents privés ou corporatifs doivent d'abord être notariés par un notaire public ontarien titulaire d'un permis. Cette étape certifie l'authenticité des signatures apposées sur le document.

Étape 2 — Authentification par une autorité gouvernementale. Le document notarié est ensuite soumis à l'Official Document Services (ODS) de l'Ontario pour authentification — il ne s'agit pas d'une apostille, mais d'un certificat standard d'authentification confirmant les qualifications du notaire. Les documents fédéraux passent par Affaires mondiales Canada.

Étape 3 — Légalisation consulaire. Le document authentifié est ensuite soumis à l'ambassade ou au consulat du pays de destination au Canada. Cette ambassade appose le tampon final de légalisation.

Parmi les pays non encore parties à la convention en avril 2026 figurent notamment l'Égypte, la Malaisie et plusieurs nations d'Afrique subsaharienne et du Moyen-Orient. Notez que certains pays sont en cours d'adhésion — le Viet Nam et l'Algérie, par exemple, n'ont adhéré qu'à la fin de 2025. Il est toujours prudent de consulter directement le tableau d'état de la HCCH avant d'entamer vos démarches.


Fonctionnement de la procédure d'apostille au Canada

L'adhésion du Canada à la convention a donné naissance à un système d'apostille décentralisé. L'autorité qui délivre votre apostille dépend du lieu d'émission du document — et non de votre lieu de résidence.

Documents fédéraux

Les documents émis par le gouvernement du Canada — notamment les passeports canadiens, les vérifications de casier judiciaire de la GRC émises depuis le siège social à Ottawa et les documents provenant de ministères ou d'organismes fédéraux — reçoivent leur apostille auprès d'Affaires mondiales Canada (AMC).

AMC délivre ces apostilles sans frais. Les documents peuvent être soumis par la poste ou en personne à leurs bureaux situés à Gatineau, au Québec.

Documents provinciaux de l'Ontario

Les documents émis ou notariés en Ontario reçoivent leur apostille de l'Official Document Services (ODS) de l'Ontario, rattaché au ministère des Services au public et aux entreprises.

La procédure ontarienne se déroule ainsi :

  1. Préparer le document. Assurez-vous que toutes les signatures originales et tous les sceaux sont clairement visibles sur la même page. L'ODS n'accepte ni les photocopies, ni les numérisations, ni les impressions numériques.
  2. Faire notarier si nécessaire. Les documents privés — notamment les ententes corporatives, les procurations et tout document portant la signature d'un particulier — doivent d'abord être notariés par un notaire public ontarien avant que l'ODS puisse les traiter.
  3. Soumettre à l'ODS. Les documents peuvent être présentés en personne au 777 Bay Street, niveau inférieur, Toronto, ON M7A 2J8 (emplacement ServiceOntario), ou par l'intermédiaire des emplacements ServiceOntario participants à travers l'Ontario.
  4. Vérification et délivrance par l'ODS. L'ODS vérifie les qualifications du signataire dans ses registres et délivre le certificat d'apostille. Le traitement prend généralement jusqu'à 15 jours ouvrables.

Le coût est de 32 $ par certificat d'apostille pour les documents d'état civil, les documents scolaires et les documents du registre des sociétés.

Autres provinces et territoires

L'Alberta, la Colombie-Britannique, le Québec et la Saskatchewan disposent chacun de leur propre autorité provinciale d'apostille. Les documents du Manitoba, du Nouveau-Brunswick, de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse, de l'Île-du-Prince-Édouard, des Territoires du Nord-Ouest, du Nunavut et du Yukon sont traités par Affaires mondiales Canada.

Si vous ne savez pas quelle autorité s'applique à votre document, le type de document et la province qui l'a émis sont les éléments déterminants.


Types de documents pouvant recevoir une apostille

Avant d'entamer la démarche, il importe de comprendre quels documents sont admissibles. La Convention Apostille s'applique uniquement aux actes publics, et cette qualification est déterminée par le droit du pays d'origine du document.

Documents couramment apostillés en Ontario :

  • Certificats de naissance, de mariage et de décès
  • Documents corporatifs : statuts constitutifs, certificats de conformité, résolutions corporatives
  • Ordonnances et jugements des tribunaux
  • Procurations notariées
  • Diplômes et relevés de notes émis par des établissements scolaires publiquement accrédités
  • Vérifications de casier judiciaire de la GRC
  • Affidavits et déclarations solennelles notariés par un notaire public

Documents qui ne peuvent pas être apostillés :

  • Documents émis par des agents diplomatiques ou consulaires
  • Documents se rapportant directement à une opération commerciale ou douanière (comme les déclarations en douane ou les permis d'importation)
  • Documents purement privés ne portant aucune signature ni sceau officiels — ceux-ci doivent d'abord être notariés

Si un document corporatif privé doit être utilisé à l'étranger et que vous n'êtes pas certain qu'il soit admissible à une apostille, un notaire public peut vous indiquer si la notarisation est nécessaire et quelle voie de certification convient à votre situation.


Foire aux questions

Le Canada fait-il partie de la Convention Apostille?

Oui. Le Canada a officiellement adhéré à la Convention Apostille de La Haye le 12 mai 2023, et la convention est entrée en vigueur pour le Canada le 11 janvier 2024. Les documents publics canadiens peuvent désormais recevoir une apostille pour usage dans chacun des 128 autres pays membres.

Combien y a-t-il de pays membres de la Convention Apostille?

En avril 2026, on dénombre 129 parties contractantes. La convention s'est élargie de manière notable ces dernières années — la Chine a adhéré en 2023, le Canada en 2024, et l'Algérie ainsi que le Viet Nam ont rejoint la convention en 2025. La HCCH tient la liste officielle à jour sur hcch.net.

Les États-Unis acceptent-ils les apostilles canadiennes?

Oui. Les États-Unis sont membres de la Convention Apostille depuis le 24 décembre 1980. Une apostille délivrée par l'ODS (pour les documents ontariens) ou par Affaires mondiales Canada (pour les documents fédéraux) sera reconnue par les autorités américaines sans autre certification.

Toutes les provinces canadiennes délivrent-elles des apostilles?

Non. Seules cinq provinces ont désigné leur propre autorité d'apostille : l'Ontario (ODS), la Colombie-Britannique, l'Alberta, le Québec et la Saskatchewan. Les documents des autres provinces et des trois territoires sont traités par Affaires mondiales Canada.

Combien de temps prend une apostille en Ontario?

L'ODS traite les demandes d'apostille dans un délai de 15 jours ouvrables. Si votre document doit également être notarié au préalable, prévoyez un délai supplémentaire pour la notarisation avant la soumission. Le délai total dépend de la charge de travail de l'ODS et de la rapidité éventuelle des emplacements ServiceOntario près de chez vous.

Quelle est la différence entre une apostille et l'authentification-légalisation?

Une apostille est une certification simplifiée en une seule étape, valide dans les 129 pays membres. Le processus traditionnel d'authentification et de légalisation — utilisé pour les pays non membres — comporte plusieurs étapes : notarisation, authentification par une autorité gouvernementale, puis légalisation consulaire par l'ambassade du pays de destination. La procédure d'apostille est plus rapide, moins coûteuse et administrativement plus simple.

Puis-je faire apostiller un document corporatif privé en Ontario?

Oui, mais le document doit d'abord être notarié par un notaire public ontarien titulaire d'un permis. Une fois notarié, l'ODS peut délivrer une apostille certifiant la signature et le sceau du notaire. Parmi les exemples courants figurent les résolutions d'actionnaires, les procurations pour transactions internationales et les ententes corporatives destinées à un pays membre.

Quels pays ne font PAS partie de la Convention Apostille?

En avril 2026, les pays non membres comprennent notamment l'Égypte, la Malaisie et plusieurs pays d'Afrique subsaharienne et du Moyen-Orient. Pour les documents destinés à ces pays, la chaîne complète d'authentification et de légalisation demeure requise. La liste définitive des non-membres se détermine en comparant la liste complète des membres de la HCCH à celle des pays du monde — consultez le tableau d'état officiel de la HCCH pour obtenir l'information à jour.


Sources et ressources officielles

Convention internationale

  1. Tableau d'état de la HCCH — Convention n° 12 (Convention Apostille)

Gouvernement fédéral canadien 2. Le Canada adhère à la Convention Apostille — annonce d'Affaires mondiales Canada 3. Affaires mondiales Canada — Authentification des documents

Gouvernement de l'Ontario 4. Ontario.ca — Authentifier un document pour utilisation à l'extérieur du Canada 5. Official Documents Services — Gouvernement de l'Ontario


Le présent article fournit de l'information générale sur la Convention Apostille et ne constitue pas un avis juridique. Les procédures et les frais peuvent changer. Consultez un avocat ou un notaire public pour discuter de vos besoins spécifiques en matière d'authentification de documents.


Contactez Hadri Law

Si vous devez faire notarier ou authentifier des documents pour un usage international, comprendre quelle procédure s'applique est la première étape — et obtenir les bons documents du premier coup permet d'éviter les retards.

Nassira El Hadri, fondatrice de Hadri Law, est notaire public ontarienne titulaire d'un permis (commissionnée par le gouvernement de l'Ontario en 2022). Hadri Law accompagne régulièrement sa clientèle à travers Toronto et la RGT pour la notarisation et l'authentification de documents, ainsi que pour des conseils sur le processus d'apostille, tant pour les documents ontariens que pour les documents internationaux.

Appelez au (437) 974-2374 pour réserver une consultation gratuite. Nous servons notre clientèle en anglais, en français, en espagnol et en catalan.

Partager cet article

Customer reviews on Google

5 rating of 10 reviews
Georjo Tabucan

Georjo Tabucan

What truly sets Nassira and Hadri Law apart is their genuine commitment to helping people. I had the benefit of experiencing Nassira’s unwavering support with my matter, and it made an enormous difference during a stress…

Stephanie McDonald

Stephanie McDonald

Nassira at Hadri Law has built a strong reputation in Toronto as a business lawyer for corporate, commercial, and M&A transactions. When my clients need help with incorporations, shareholders' agreements, and other busin…

Tricia Armstrong

Tricia Armstrong

Narissa is an exceptional lawyer who brings both professionalism and a genuine commitment to her clients. I reached out to her regarding a situation and she responded with clear, insightful feedback in under 24 hours. He…

Sachi Antkowiak

Sachi Antkowiak

Nassira is nothing short of amazing. From the very first moment I worked with her, I could tell she genuinely cared about me and my goals. She took the time to truly understand not just the legal aspects of my business b…

Rachael McManus

Rachael McManus

Hadri Law was excellent to work with! Nassira was helpful, professional, accommodating and knowledgeable. We engaged the firm to help gather documents for an out-of-country wedding. Would definitely recommend.

Chigozie Agbasi

Chigozie Agbasi

I approached Nassira of Hadri Law via Linkedln in March 2023 on our quest for a corporate legal representative. Hadri Law has never seized to impress us with their on-time approach to documents drafting and review. Most…

Steven Greene

Steven Greene

I hired Nassira to settle a legal dispute for me. Nassira was one of the best lawyers I have ever hired. She was very communicative, making sure I understood the steps we had to take to resolve the issues I had. She was…

Aseemjot Kaur

Aseemjot Kaur

The firm is very professional. It delivers work on time and does it perfectly without saying much. I connected with Nassira on LinkedIn and instantly I realized that this lady can do wonders. I would recommend everyone g…

Au service de l'Ontario et de la région du Grand Toronto

Depuis nos bureaux à First Canadian Place, nous servons les entreprises et entrepreneurs de tout l'Ontario.

Planifiez votre consultation gratuite

Discutez de vos besoins juridiques avec notre équipe expérimentée. Nous offrons des consultations en anglais, français, espagnol et catalan.

First Canadian Place, 100 King Street West, Suite 5700, Toronto, ON M5X 1C7

Envoyez-nous un message

Vous préférez écrire ? Nous répondrons dans un délai d'un jour ouvrable.