Ya sea que necesite certificar un documento para uso internacional, jurar una declaración ante un tribunal o enviar documentación corporativa a España, Francia o Latinoamérica, contar con el notario público en Toronto adecuado le permite ahorrar tiempo, dinero y complicaciones. En Hadri Law, nuestros servicios notariales son prestados directamente por Nassira El Hadri —abogada miembro de la Law Society of Ontario y notaria pública designada por la provincia de Ontario— desde nuestra oficina en First Canadian Place, en pleno distrito financiero de Toronto.
Llame al (437) 974-2374 para una consulta gratuita | Atendemos en inglés, francés, español y catalán
Qué puede hacer por usted un notario público en Toronto
Un notario público en Ontario es un funcionario legalmente designado con amplias facultades para autenticar documentos, atestiguar firmas, tomar juramentos y afirmaciones, y certificar copias fieles de documentos originales. La figura del notario público en Ontario se rige por la Notaries Act, R.S.O. 1990, c. N.6 (Ley de Notarios de Ontario), y conserva todas las facultades de un commissioner for taking affidavits (comisionado para la toma de declaraciones juradas) conforme a la Commissioners for Taking Affidavits Act, R.S.O. 1990, c. C.17, sumadas a la potestad adicional de certificar documentos y autenticar firmas para uso en el extranjero.
Nassira El Hadri, Fundadora y Abogada Principal de Hadri Law, fue designada notaria pública por el Gobierno de Ontario en 2022. Como notaria pública y, a la vez, abogada corporativa y comercial en ejercicio —admitida en la Law Society of Ontario en 2021—, ofrece algo que la mayoría de los notarios en Toronto no pueden ofrecer: contexto jurídico completo junto con la notarización misma. Si surge una pregunta sobre su contrato, su poder notarial o el efecto legal de una declaración, usted ya está hablando con una abogada calificada.
Nuestra oficina está ubicada en First Canadian Place, 100 King Street West, Suite 5700, a pocos minutos de Bay Street, los tribunales, ServiceOntario y la oficina Official Documents Services del Gobierno de Ontario en 777 Bay Street. Atendemos a clientes en Toronto, Mississauga, Oakville, Burlington, Hamilton, Vaughan y Markham, en inglés, francés, español y catalán.
Documentos que notarizamos: personales, empresariales y migratorios
La mayoría de los clientes llegan con documentos que pertenecen a una de tres categorías. Identificar cuál le corresponde nos permite asignar el tiempo adecuado a la cita y preparar cualquier certificación necesaria.
Documentos personales
Notarizamos habitualmente documentos de identidad y estado civil para residentes y recién llegados a Toronto, entre ellos:
- Copias certificadas de pasaportes, licencias de conducir, tarjetas OHIP, tarjetas de ciudadanía y tarjetas de residencia permanente
- Copias certificadas de certificados de nacimiento, matrimonio y defunción
- Declaraciones juradas (cambio de nombre, declaración de documento extraviado, unión de hecho, estado civil)
- Declaraciones juradas para procesos judiciales, reclamaciones de seguros y asuntos personales
- Cartas de invitación y patrocinio para visas de visitante
- Cartas de consentimiento de viaje para menores que viajan al extranjero
- Declaraciones para OSAP y para trámites de beneficios gubernamentales
Documentos empresariales y corporativos
Al ser una firma boutique de derecho corporativo y comercial, estamos particularmente bien posicionados para atender documentación empresarial que otros servicios notariales tratan como un trámite desconectado:
- Resoluciones, actas y libros corporativos
- Copias certificadas de artículos de incorporación (provinciales y federales)
- Poderes notariales sobre bienes y sobre cuidado personal
- Poderes notariales internacionales para operaciones transfronterizas
- Contratos y acuerdos comerciales
- Declaraciones juradas sobre beneficiarios finales y asuntos corporativos
Para clientes corporativos, la notarización puede combinarse con una consulta legal en la misma visita: una oficina, una abogada, una sola cita.
Documentos migratorios
Toronto recibe un volumen significativo de personas recién llegadas cada año, y la notarización vinculada a trámites migratorios es una parte central de nuestra práctica:
- Formularios de Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC) y declaraciones juradas complementarias
- Copias certificadas de documentos de identidad y documentación de respaldo para expedientes migratorios
- Declaraciones de apoyo para solicitudes de patrocinio, permisos de trabajo y refugio
- Traducciones notarizadas de documentos en francés, español o catalán
Commissioner of Oaths y declaraciones juradas en Toronto
Aunque los términos suelen usarse indistintamente, un notario público no es lo mismo que un commissioner for taking affidavits. Un commissioner puede tomar juramentos y declaraciones juradas, pero no puede certificar copias fieles de documentos ni autenticar firmas para uso internacional. Un notario público puede hacer todo lo que hace un commissioner, y algo más. Al contratar los servicios de Hadri Law, usted accede al alcance notarial completo.
El motivo más frecuente por el que los clientes solicitan este tipo de servicio son las declaraciones bajo juramento: un affidavit es una declaración escrita de hechos jurada bajo juramento o afirmación, mientras que una statutory declaration (declaración estatutaria) es una declaración escrita de hechos "solemnemente declarada" sin juramento. Ambas se utilizan en tribunales, en presentaciones regulatorias y en asuntos personales como cambios de nombre o reclamaciones de seguros. Falsear cualquiera de las dos constituye un delito conforme a los artículos 131 y 132 del Criminal Code (Código Penal) de Canadá.
El procedimiento es sencillo. Usted trae el documento sin firmar y una pieza válida de identificación oficial con fotografía. Confirmamos su identidad, verificamos que comprende el contenido del documento y atestiguamos su firma. El documento se sella, estampa y firma por la notaria.
Ontario también permite la toma remota de juramentos por videoconferencia para muchos tipos de documentos conforme a la O. Reg. 431/20. Si no puede asistir en persona a nuestra oficina de Toronto, consulte por citas virtuales al momento de llamar.
Apostilla y autenticación internacional de documentos en Toronto
Si necesita utilizar un documento de Ontario en otro país —ya sea para inscribir un matrimonio en España, matricular a un hijo en una escuela en Francia, completar una transacción inmobiliaria en México o abrir una sucursal corporativa en Brasil— el documento normalmente deberá ser autenticado. A partir del 11 de enero de 2024, el funcionamiento de esa autenticación cambió de manera significativa en Canadá.
Canadá se adhirió al Convenio de la Apostilla de La Haya en enero de 2024
El Convenio de La Haya del 5 de octubre de 1961, por el que se suprime la exigencia de legalización de los documentos públicos extranjeros —conocido comúnmente como Convenio de la Apostilla— es un tratado multilateral diseñado para agilizar el uso transfronterizo de documentos públicos. Canadá se adhirió formalmente al Convenio, con entrada en vigor el 11 de enero de 2024.
Antes de este cambio, un documento de Ontario destinado a uso en el extranjero debía pasar por dos etapas: autenticación por Global Affairs Canada, seguida de legalización por la embajada o consulado del país de destino. A partir del 11 de enero de 2024, los documentos dirigidos a cualquiera de los más de 120 países firmantes del Convenio solo requieren un certificado único —la apostilla— que se reconoce en todos los Estados miembros. La etapa consular desaparece.
Para los clientes de Ontario, esto representa una mejora sustancial en costo, tiempo y complejidad. Nuestra firma ha seguido de cerca estos cambios y ayuda a los clientes a navegar tanto la vía de apostilla como la legalización tradicional, que sigue aplicándose a los países que no forman parte del Convenio.
Cómo funciona el proceso de apostilla en Toronto
El nuevo proceso de Ontario se desarrolla, por regla general, en tres pasos:
-
Notarización — Notarizamos su documento en nuestra oficina de Toronto. Esta etapa verifica su identidad y la autenticidad de su firma.
-
Presentación ante Official Documents Services (ODS) — El documento notarizado se presenta ante ODS, ubicada en 777 Bay Street, Lower Level, Toronto, ON M7A 2J8. ODS es la autoridad en Ontario para la emisión de apostillas y certificados de autenticación.
-
Emisión de la apostilla — ODS verifica que la firma y el sello del notario coincidan con sus registros oficiales. Según el Gobierno de Ontario, el trámite por correo tarda aproximadamente 15 días hábiles, y el trámite presencial se resuelve con frecuencia en pocas horas.
ODS publica sus tarifas en $16 por documento notarizado y $32 por documento emitido por el gobierno. Para documentos federales, incluidas las sociedades incorporadas a nivel federal y los registros del gobierno federal, la apostilla la emite Global Affairs Canada, no ODS.
Documentos que se pueden apostillar
Entre los documentos que se apostillan con mayor frecuencia se encuentran:
- Certificados de nacimiento, matrimonio y defunción
- Artículos de incorporación provinciales y federales
- Pasaportes, licencias de conducir, tarjetas de ciudadanía y de residencia permanente
- Certificaciones académicas y diplomas
- Poderes notariales para uso en el extranjero
- Órdenes judiciales, certificados de divorcio y documentos sucesorios
- Certificados de antecedentes policiales
Si su país de destino no forma parte del Convenio de la Apostilla, se aplica el sistema anterior: ODS emitirá un certificado de autenticación y usted deberá luego legalizar el documento en la embajada o consulado del país de destino.
Traducción y notarización en cuatro idiomas
Muchos documentos destinados al extranjero requieren traducción, y con frecuencia la propia traducción debe notarizarse. Los documentos redactados originalmente en un idioma distinto del inglés o del francés deben ser traducidos por un notario competente en ambos idiomas, con una declaración que atestigüe dicha competencia. Debido a que Nassira El Hadri ejerce en inglés, francés, español y catalán, podemos atestiguar traducciones de documentos en cualquiera de esos idiomas sin derivarle a un traductor externo.
Esta capacidad resulta particularmente valiosa en los siguientes casos:
- Documentos en español hacia o desde España, México, Argentina, Colombia, Perú y otros países hispanohablantes
- Documentos en francés hacia o desde Francia, Bélgica, Suiza y Quebec
- Documentos en catalán hacia o desde Cataluña y otras regiones catalanohablantes
- Documentos destinados a uso en jurisdicciones francófonas del norte de África
Qué traer a su cita con el notario
La mayoría de las citas toman entre 5 y 15 minutos. Para que la cita sea lo más eficiente posible, le pedimos preparar lo siguiente:
- Una pieza válida y vigente de identificación oficial con fotografía (pasaporte, licencia de conducir, tarjeta OHIP con fotografía, tarjeta de ciudadanía o tarjeta de residencia permanente)
- El documento propiamente dicho, sin firmar — para declaraciones juradas, statutory declarations y firmas atestiguadas, la notaria debe observar su firma en persona
- Para copias certificadas — traiga el documento original; lo compararemos con la copia y certificaremos esta última como copia fiel
- Cualquier documentación de respaldo, tales como instrucciones del IRCC, requisitos del país de destino o cartas complementarias
Para determinados documentos —incluidos los poderes notariales sobre cuidado personal— pueden requerirse testigos adicionales. Avísenos con antelación y coordinaremos la cita en consecuencia.
Con frecuencia ofrecemos citas el mismo día, y nuestra ubicación en First Canadian Place es conveniente para profesionales de Bay Street, residentes del centro y clientes que arriban a Union Station. Para clientes corporativos, con gusto combinamos la notarización con una consulta gratuita sobre cualquier asunto jurídico relacionado.
Por qué elegir Hadri Law como su notario público en Toronto
Hadri Law se diferencia de los servicios notariales masificados en un aspecto de fondo: cuando trabaja con nosotros, trabaja con una abogada corporativa calificada que además es notaria pública, lo que significa que recibe contexto legal, no solo un sello.
Nuestras ventajas clave:
- Credenciales de abogada-notaria — Nassira El Hadri es miembro de la Law Society of Ontario (2021) y fue designada notaria pública por el Gobierno de Ontario (2022)
- Notarización multilingüe — Atestiguamos documentos y traducciones en inglés, francés, español y catalán
- Solvencia en apostilla — Trabajamos con regularidad con Official Documents Services de Ontario y con Global Affairs Canada, y nos mantenemos al día sobre el marco vigente tras enero de 2024
- Ubicación en el distrito financiero — First Canadian Place, Suite 5700, a distancia caminable de ODS en 777 Bay Street
- Contexto corporativo — Para documentación empresarial, podemos asesorar sobre el fondo, no solo sobre la forma
Llame al (437) 974-2374 para una consulta gratuita.
Preguntas frecuentes sobre el notario público en Toronto
¿Cuál es la diferencia entre un notario público y un commissioner of oaths en Ontario?
Un notario público tiene facultades más amplias. Un commissioner for taking affidavits puede tomar juramentos y recibir declaraciones juradas o declaraciones estatutarias conforme a la Commissioners for Taking Affidavits Act. Un notario público posee todas esas facultades, sumadas a la potestad de certificar copias fieles de documentos y autenticar firmas para uso internacional, conforme a la Notaries Act.
¿Cuánto cuesta un notario público en Toronto?
Las tarifas de un notario público en Toronto varían según el proveedor y la complejidad del documento, desde aproximadamente $16 hasta más de $60 por documento. En Hadri Law, las tarifas notariales se fijan al momento de reservar la cita y dependen del tipo y la cantidad de documentos. Con gusto confirmamos el precio antes de su cita: llame al (437) 974-2374 para más información.
¿Qué documentos puede certificar un notario público en Ontario?
Un notario público en Toronto puede certificar copias fieles de pasaportes, licencias de conducir, certificados de nacimiento, matrimonio y defunción, tarjetas de ciudadanía y de residencia permanente, certificaciones académicas, artículos de incorporación y la mayoría de documentos de identidad, educativos, corporativos y emitidos por el gobierno. También notarizamos declaraciones juradas, statutory declarations y poderes notariales.
¿Qué es una apostilla y cómo se obtiene en Toronto?
Una apostilla es un certificado de autenticación reconocido internacionalmente, emitido en el marco del Convenio de la Apostilla de La Haya, al que Canadá se adhirió el 11 de enero de 2024. Para obtenerla en Toronto, el documento primero se notariza y después se presenta ante Official Documents Services de Ontario, en 777 Bay Street. El trámite suele tardar unos 15 días hábiles por correo, o varias horas de forma presencial.
¿Necesito un notario público o un commissioner of oaths?
Depende del documento y de su destino. Para declaraciones juradas y juramentos de uso dentro de Ontario, tanto un notario público como un commissioner son suficientes. Para copias fieles, documentos que vayan al extranjero o cualquier trámite que requiera una apostilla o certificado de autenticación, es necesario recurrir a un notario público.
¿Puede un notario público en Toronto notarizar documentos en idiomas extranjeros?
Sí. Un notario público puede notarizar un documento en idioma extranjero o su traducción si es competente en ambos idiomas —el de origen y el inglés o el francés—. Hadri Law trabaja en inglés, francés, español y catalán, lo que nos permite notarizar y atestiguar directamente traducciones en cualquiera de esos idiomas.
¿Cuánto tarda obtener una apostilla en Ontario?
Según el Gobierno de Ontario, el plazo estándar de tramitación por correo en Official Documents Services es de aproximadamente 15 días hábiles desde la recepción. Las presentaciones en persona en la oficina de ODS en 777 Bay Street en Toronto suelen procesarse el mismo día o en pocas horas. La notarización en Hadri Law puede resolverse el mismo día.
¿Es lo mismo una apostilla que una notarización?
No. La notarización es el primer paso, realizado por un notario público, que verifica su identidad y atestigua o certifica el documento. La apostilla es el segundo paso, emitida por Official Documents Services de Ontario o por Global Affairs Canada, y autentica la firma y la autoridad del notario para su uso al amparo del Convenio de la Apostilla de La Haya.
Fuentes y recursos oficiales
Legislación de Ontario citada
- Notaries Act, R.S.O. 1990, c. N.6
- Commissioners for Taking Affidavits Act, R.S.O. 1990, c. C.17
- O. Reg. 431/20 — Toma de juramento o declaración a distancia
Legislación federal citada 4. Criminal Code of Canada, ss. 131-132 — Perjurio
Recursos gubernamentales de autenticación 5. Gobierno de Ontario — Autenticar un documento para uso fuera de Canadá 6. Official Documents Services (Ontario) 7. Global Affairs Canada — Autenticación de documentos 8. Gobierno de Canadá — Canadá se adhiere al Convenio de la Apostilla
Organismo regulador
Contacte con Hadri Law para servicios de notario público en Toronto
Si necesita un notario público en Toronto —para documentos personales, papelería empresarial, o apostilla y autenticación internacional— Hadri Law ofrece atención boutique con el calibre de una gran firma. Nuestros abogados atienden a clientes en inglés, francés, español y catalán, lo que nos posiciona de manera óptima para documentación transfronteriza y clientes internacionales del Greater Toronto Area, España, Francia, Latinoamérica y más allá.
Llame al (437) 974-2374 para una consulta gratuita, o reserve su cita en línea en calendly.com/hadrilaw/free-consultation.
First Canadian Place, 100 King Street West, Suite 5700, Toronto, ON M5X 1C7
Este contenido proporciona información de carácter general y no constituye asesoramiento legal. Cada caso es distinto. Contacte con un abogado para analizar sus circunstancias específicas.
